DUNIA KATA - BUAL KATA

Kata : Gajet
Makna : Perkakasan
Contoh Penggunaan : Anak muda sekarang suka menggunakan gajet
Asal :
Sumber Rujukan : Tiada dlm kamus
Gambar :
Sumbangan : Idahassan
Tarikh : 04-12-2016 05:45:27

PERINGATAN: DBP tidak bertanggungjawab terhadap komen yang diutarakan melalui portal rasmi ini. Itu ialah pandangan peribadi pemilik akaun dan tidak semestinya menggambarkan pendirian sidang redaksi kami. Segala risiko akibat komen yang disiarkan menjadi tanggungjawab pemilik akaun sendiri.
5  Komen
mohamad yusoff: Sejahtera, encik Ahmad Firdaus, saya ingin membalas pendapat anda dgn suatu pertanyaan, iaitu adakah anda mahu jadikan bahasa Melayu seperti bahasa Afrika dan Papua New Guinea yg telah kehilangan jati dirinya dan keasliannya???? kalau anda nak pandai bahasa Inggeris, pergilah belajar bahasa Inggeris, bukan Inggeriskan bahasa Melayu. Saya di sini, hanya ingin mempertahankan kesucian dan keaslian bahasa Melayu drpd dirosakkan oleh manusia yg tidak tahu apa itu nilai kesenian dan keindahan keaslian bahasa.
03-08-2018 23:50:24
ahmadfirdaus: Salam sejahtera mohamad yusoff, Saya kurang setuju bahawa peminjaman kata daripada bahasa Inggeris akan mencacatkan keaslian bahasa Melayu, walaupun kata pinjaman itu telah dimelayukan sekalipun. Tahukah encik, peratusan kosa kata jati bahasa Inggeris cuma 30% tetapi penggunaan bahasa itu kini amat meluas di serata dunia. Hal ini kerana bahasa tersebut tidak jumud dalam menerima istilah asing untuk disesuaikan dengan bahasa sendiri. Hal sama berlaku kepada bahasa Melayu, sewaktu datangnya Islam ke Asia Tenggara. Orang Melayu menerima pakai istilah Arab dan tulisan Jawi yang disesuaikan dengan penggunaan masyarakat. Malah, jangan nafikan encik juga menggunakan istilah pinjaman seperti kata teknologi, istilah, maklumat, komunikasi, asli, nasihat dll. Penerimaan istilah asing menunjukkan bahasa Melayu itu kompetitif, dinamik dan mampu menyesuaikan diri mengikut peredaran zaman. Tidak bermaksud istilah jati bahasa Melayu itu dipinggirkan, sebaliknya ia mewujudkan alternatif bagi pengguna bahasa untuk memilih kosa kata yang bersesuaian dengan laras bahasa yang ingin digunakan.
20-07-2018 00:44:16
mohamad yusoff: Salam sejahtera, saudara/saudari 730612-02-5335, saya rasa padanan yg lebih sesuai utk "gajet" atau "gadget" dlm bahasa Melayu ialah "alatan" atau "alat kecil" sebab itulah maksudnya yg sebenar. Dalam kamus, jelas padanan "gadget" ialah "alat". Selain itu, kata "perkakas" dan "alat" juga sesuai dipadankan. Dalam bahasa serumpun di Indonesia, kata "gawai" juga bermaksud alat dan perkakas yg saya rasa boleh dipadankan dgn kata "gadget". Jika kita lihat, dlm kamus Inggeris, kata "gadget" diistilahkan sebagai "a small device, tool or machine that has a particular but usually unimportant purposes.", atau "a small mechanical device or tool, especially an ingenious or novel one." atau "an often small mechanical or electronic device with a practical use but often thought of as a novelty.", dsb. Anda carilah dlm kamus Inggeris yang mana sekalipun, ia tetap tidak akan lari dari kata "tool", "machine", "device" dan seerti dengannya kerana itulah maksudnya yg sebenar. PC dan komputer ialah di bawah bidang teknologi maklumat. Bidang teknologi yg lain termasuklah bidang kejuruteraan, industri/perusahaan, keselamatan dan kesihatan, maklumat dan komunikasi/perhubungan, pengangkutan, sains gunaan, dan banyak lagi. Bidang teknologi cukup luas, bukan bidang maklumat saja. Sudah kita sedia maklum, pengarang dan penulis majalah PC terlalu terpengaruh dgn istilah Inggeris kerana mengambil ilmu dan maklumat daripada bahan ilmiah yg menggunakan bahasa Inggeris. Jadi, tak hairanlah mereka menggunakannya. Saya rasa, masyarakat lebih memahami istilah "alat" drpd istilah "gadget". Jika anda mengatakan istilah ini difahami ramai di Amerika mungkin betul tapi bukan di Malaysia, dan bukan semua yg memahaminya. Orang kita selalu mengginggeriskan bahasa Melayu